One of the most effective ways to detect Portuguese AI is by looking for common Portuguese AI phrases.
Indeed, artificial intelligence tools such as ChatGPT have a habit of using the same groups of words.
These tend to be ‘fluff’ phrases that AI uses for generating long-form content such as articles and guides.
Take a look at the most popular Portuguese phrases below and see what you think.
1. Na vanguarda de
Translation: At the forefront of
It means being in a leading or highly prominent position in a particular field, activity, or movement.
2. Quando se trata de
Translation: When it comes to
Considering or addressing a specific topic or aspect within a broader discussion or context.
3. Em uma era em que
Translation: In an era where
It refers to a time period marked by specific characteristics, trends, or conditions that shape society or culture.
4. Impacto profundo
Translation: Profound impact
A deep and lasting influence that significantly changes thoughts, feelings, or circumstances.
5. Elegância atemporal
Translation: Timeless elegance
A style or quality that remains sophisticated and appealing across generations, unaffected by changing trends.
6. Ao aproveitar
Translation: By leveraging
A common AI sentence starter that means utilizing something as a resource or advantage to achieve a desired outcome.
7. Mantendo-se informado
Translation: By staying informed
It means keeping up to date with current events and relevant information to make well-informed decisions.
8. Reolucionou o
Translation: Has revolutionized the
To have caused a fundamental and dramatic change in a particular field or system.
9. Neste artigo
Translation: In this article
Many people in Portugal use AI to generate content such as articles. The phrase “in this article” appears often in article introductions.
10. Acelerado
Translation: Fast-paced
Referring to something that moves or progresses quickly with little time for pause or delay.
11. Os fundamentos de
Translation: The fundamentals of
It refers to the basic principles or essential elements that form the foundation of a subject or activity.
12. Deixou uma marca indelével
Translation: Left an indelible mark
This one means having a lasting, unforgettable impact or influence on someone or something.
13. Equipar você com
Translation: Equip you with
To provide you with the necessary tools, knowledge, or resources to accomplish a task or deal with a situation.
14. Elementos fundamentais
Translation: Foundational elements
The essential components or principles that form the basis for something to function or be built upon.
15. Um testemunho de
Translation: A testament to
Something that serves as strong evidence or proof of a particular quality, achievement, or characteristic.
16. Abraçar a jornada
Translation: Embrace the journey
It means to fully experience and appreciate each step of life’s process, rather than focusing solely on the end result.
17. Mais crucial do que nunca
Translation: More crucial than ever
Portuguese AI chatbots use this phrase to refer to something that has become significantly more important or necessary in the current situation or context.
18. É importante observar que
Translation: It is important to note that
This phrase signals that the following information is significant and should be carefully considered.
19. Em resumo
Translation: In summary
Refers to providing a brief and concise overview of the main points or key aspects of something.
20. É vital para
Translation: Is vital for
Something being essential or necessary for the success or functioning of a particular process or goal.
21. Uma pedra angular de
Translation: A cornerstone of
Used metaphorically to refer to something that is fundamental or essential to the structure or success of something else
22. Serve como um lembrete
Translation: Serve as a reminder
It means to bring something to someone’s attention or help them remember something important.
23. A arte e a ciência de
Translation: The art and science of
The combination of creativity, intuition, and systematic methods to achieve expertise in a particular field.
24. Neste mundo digital
Translation: In this digital world
In the modern era of technology, where communication, work, and entertainment are increasingly dependent on the internet and digital devices, it is essential to stay connected and adapt to the digital landscape.
25. Vamos nos aprofundar
Translation: Let’s deep dive
It’s an inclusive way to invite the audience to thoroughly investigate or explore a subject in great detail.
26. Encanto duradouro
Translation: Enduring allure
This common AI phrase refers to a lasting and captivating attraction or charm that persists over time.
27. Visão abrangente
Translation: In-depth overview
A detailed and comprehensive explanation that covers all important aspects of a topic or subject.
28. Desbloquear todo o potencial de
Translation: Unlock the full potential of
It means to fully realize or utilize the maximum capabilities or possibilities of something or someone.
29. O poder transformador de
Translation: The transformative power of
The ability of something to bring about significant and positive change or improvement.
30. Ao abraçar
Translation: By embracing
To fully accept or welcome something, whether it’s an idea, change, or challenge, with open arms and a positive attitude.
31. Abordagem holística
Translation: Holistic approach
Considering all interconnected factors or elements in a situation rather than focusing on just one aspect.
32. Surgiu como um/uma
Translation: Has emerged as a
It means to have become recognized or established in a particular role, position, or status.
33. Um farol de
Translation: A beacon of
The word “farol” refers to a lighthouse or beacon, and when used figuratively, it conveys the idea of something that serves as a guiding light or an inspiration.
34. Componentes críticos de
Translation: Critical components of
Refers to essential parts or elements that are necessary for the functioning or success of something.
35. Mudando rapidamente
Translation: Rapidly changing
A situation or condition where things are evolving or shifting at a quick pace.
36. Ao priorizar
Translation: By prioritizing
The Portuguese version of the phrase “by prioritizing” can be translated as “ao priorizar” or “priorizando”. Both forms convey the idea of giving priority to something.
37. Navegar pelas complexidades de
Translation: Navigate the complexities of
This expression conveys the idea of managing or dealing with the complexities of something, just like in English.
38. Evoca uma sensação de
Translation: Evokes a sense of
It refers to creating a feeling or emotional response in someone through an image, memory, or experience.
39. Embark numa jornada
Translation: Embark on a journey
A very common Portuguese AI phrase which means to begin an important or significant undertaking or adventure, often involving challenges and personal growth.
40. Componente essencial de
Translation: Essential component of
A crucial part or element that is necessary for the proper functioning or completion of something.
41. Abrange uma variedade de
Translation: Encompasses a range of
Including or covering a variety of different elements, aspects, or types within a particular category or scope.
42. Aprofundar-se em
Translation: Delve into
It’s a highly overused phrase which means to investigate or explore something deeply and thoroughly.
43. Elevar
Translation: To elevate
Used in various contexts, such as lifting something physically or raising something in a figurative sense (e.g., elevating someone’s status, emotions, or a conversation).
You may be interested to know that “elevate” is also a commonly used Portuguese ChatGPT word.
44. A essência de
Translation: The essence of
The core or fundamental nature of something, capturing its most important and defining qualities.
45. Dicas práticas
Translation: Actionable tips
AI loves giving practical advice that can be directly applied to improve a situation or solve a problem.
46. Se funde perfeitamente
Translation: Seamlessly blends
It conveys the idea of elements combining smoothly or effortlessly without noticeable transitions.
47. Um tesouro de
Translation: A treasure trove of
The idea of a rich source or collection of something valuable or abundant, similar to how “a treasure trove of” is used in English.
48. Chave para desbloquear
Translation: Key to unlocking
Something crucial that makes it possible to solve a problem or gain access to a desired outcome.
49. Nos anais de
Translation: In the annals of
Refers to historical records, archives, or noteworthy events in history.
50. No mundo dinâmico de
Translation: In the dynamic world of
A constantly changing or evolving environment. It can be used in various contexts, like business, technology, or culture, to describe fast-paced or ever-changing fields.